“Camarade” Nouveau Morceau

“Camarade”

Morceau extrait de l’album “Camarades” qui sortira le 1er mars 2020.

Les pré-commandes de l’album “Camarades” sont disponibles :

Précommandes CD (10€) // Précommandes Double Vinyle (20€)

Télécharger : MP3 / WAV

Paroles

Je ne sais pas à quel moment s’achèvera le terme de ma vie, mais je suis sûr d’une chose : mon peuple ira toujours dans le sens de sa libération”

 

Slogan chanté au milieu de la foule par Alaa Salah, devenue une des icones de la révolution soudanaise contre la dictature de Béchir

 

Slogan Alaa Salah (Soudan)

yuhriqunana biaism aldiyn

(thawra)

‘iinahum yaqtulunana biaism aldiyn

(Thawra)

 

Slogan Alaa Salah (Soudan)

Alaa Salah : Ils nous brûlent au nom de la religion

La foule : “Révolution”

Alaa Salah : Ils nous tuent au nom de la religion

La foule : “Révolution”

 

“La Casa del Mouradia” : chant de supporter de foot de l’USM (Alger) devenu l’un des hymnes des manifestants lors des mobilisations massives contre la prolongation du Vè mandat d’Abdelaziz Bouteflika à la tête de l’Algérie

 

Seat leuftjerou  ma djani noum

Ranê nkonssômê rhayr bi’ chouiya

Chkoun el sebba,  ou chkoun n’loum

Méllinna el mâicha hâdiya

 

C’est l’aube et le sommeil ne vient pas

Je consomme à petites doses

Quelle en est la raison ?

Qui dois-je blâmer ?

On en a assez de cette vie

 

“Padaj silo i niepravdo”, chant révolutionnaire Croate repris durant la seconde guerre par les partisans de Dalmatie et basé sur “Slobodarka”, une chanson écrite par Josip Smodlaka en 1908

 

Gradove smo vam podigli,

I palače gradili.

Oduvijek smo roblje bili,

I za vas smo radili

 

Nous avons construit des villes pour vous,

Et ils ont construit des palais.

Nous avons toujours été esclaves,

En travaillant pour vous

 

Samples

  • “Ecoute moi camarade” Mohamed Mazouni 1974
  • “Ecoute moi camarade” Rachid Taha 2006
  • “Chabakrou” Hamid El Kasri, 2004
  • ” Slavonijo Zemljo Ponosita” OKUD Joža Vlahović Zagreb, Emil Cossetto, Sylvaine Billier, Emil Cossetto, chant de partisans paysans yougoslaves.
  • “Je ne sais pas à quel moment s’achèvera le terme de ma vie, mais je suis sûr d’une chose : mon peuple ira toujours dans le sens de sa libération” Lounès Matoub 
  • Slogan chanté au milieu de la foule par Alaa Salah, devenue une des icones de la révolution soudanaise contre la dictature de Béchir
  • “La Casa del Mouradia” : chant de supporter de foot de l’USM (Alger) devenu l’un des hymnes des manifestants lors des mobilisations massives contre la prolongation du Vè mandat d’Abdelaziz Bouteflika à la tête de l’Algérie
  • “Padaj silo i niepravdo”, chant révolutionnaire Croate repris durant la seconde guerre par les partisans de Dalmatie et basé sur “Slobodarka”, une chanson écrite par Josip Smodlaka en 1908

Crédits

Arrangements, production, saxophone : Greg
Réalisation artistique, samples : Fifi du 13, Loulou
Percussions : Bongo Ben
Mixage : Louis Martin-Gallausiaux No Joke Studio
Mastering : DK Mastering